close

Gentil Alouette


  下午法文課老師敎我們唱ㄧ首兒歌,歌名叫可愛的雲雀(鵪鶉)。歌詞非常有意思:AlouetteGentil Alouette  Alouetteje te plumerai。可愛的雲雀(鵪鶉)我將來拔你的毛。然後從頭拔起(la tete)、嘴邊(le bec)、眼睛(les yeux)。同學邊唱邊笑,問老師為何旋律那麼快?老師說不上來,副班長接著回答「趕著吃啊!」


  ㄧ首兒歌唱得輕鬆,歌詞的內容卻讓人有著完全不同的想像空間。副班長因為不吃兩隻腳的動物,直覺聯想到的答案反而是「吃」。


  老師後來也承認這首歌是說「即將要吃鵪鶉的意思」,讓我對法國人的民族性多了ㄧ分認識。原來法國人除了喜歡浪漫的喝咖啡、享受美食之外,也有很實際的ㄧ面呢!

arrow
arrow
    全站熱搜

    觀姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()