英文笑話

  剛才看國光幫幫忙,主持人聊到有誰學英語時鬧過笑話。讓我聯想到自己在上英文課時出的糗,至今難忘。

  幾年前我自費請了一位外國男老師敎我英語會話,希望自己未來遇到外國人時可以從容應對,而不是拔腿就跑(曾經在路上遇到老外問路,我告訴對方該如何到達他要去的地方之後,他接著用英語問我是不是學生,我當下的反應竟然拔腿就跑。因為被對方嚇了ㄧ跳,不知該如何答腔)。

  有一天上課的時候,老師問我出國發生了什麼有趣的事。剛好那次到香港認識了ㄧ位年輕帥哥,我很得意的告訴他「He is yunger than me .good lookinghe is a teacher and he is longer than you

 我的英文老師是個帥哥,身高大約178cm,而我新認識的男朋友身高182cm 。很自然的想告訴他,對方比他高。只是萬萬沒想到自己居然犯了ㄧ個那麼大的錯誤,老師馬上用疑問句再問我ㄧ次,我真的確定對方「longer than him」嗎?

  我說是,老師再問我確定知道他有多long?我才知道自己有多糗。原來我應該說「He is taller than you.」那次之後我再也不敢亂用long這個英文單字了。

  我的一位男性朋友也曾經鬧過笑話,他說他在加拿大唸書的時候在餐廳打工,有一次餐廳客滿,忙的不得了。同時有兩桌客人叫他過去,他一急之下脫口而出「I am coming.」結果所有聽到的客人都盯著他看。原來這句話是用在床上,在當時他應該說「I will be there.

這兩句話我是永遠不會再犯錯了,你呢? 

arrow
arrow
    全站熱搜

    觀姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()